Zum Beispiel, wenn man mit Google Translate das 19 Mal hintereinander getippte Wort „dog“ aus der Maori-Sprache ins Englische übersetzte, erhält man als Antwort eine eher mysteriöse Abhandlung über die „Uhr des jüngsten Gerichts“, die auf drei vor zwölf stehe.
Auch wenn man das Wort „ag“ 25 Mal eintippte und vom Irischen ins Englisch übersetzen ließ, erhielt man ein rätselhaftes Ergebnis: „Der Name Gottes war in hebräischer Sprache geschrieben (…)“.
Auf Twitter hat man Geister und Dämonen für die merkwürdigen Übersetzungen verantwortlich gemacht. Nutzer auf einem Subreddit namens „TranslateGate“ vermuteten, dass einige der seltsamen Antworten irgendwie aus privaten E-Mailsstammen könnten.
Bei Google hieß es offiziell nur, dass solche Resultaten auf sinnlose Eingaben zurückzuführen seien.
sputnik.de
Tags:






